首页学习 配音朗诵 动画片配音有多难?“声演”地位中美相差百倍

动画片配音有多难?“声演”地位中美相差百倍

12297 · 2016-9-18 15:59 · 来源:Mtime时光网

配音流程

中国:档期都公布了,配音还没做是普遍现象

美国:配音经常是在剧本完成前就开始的


《大鱼海棠》定档预告的配音曾经备受吐槽


今年4月18日,神坑电影《大鱼海棠》迎来历史性时刻——片方宣布定档7月8日并曝光了首款预告片,但这版预告片的素人配音却遭到广泛的吐槽,网友不留情面地指出“配音毁全片”、“配音0分”,并呼吁“找专业声优”。导演梁旋和张春当时在发布会上表示,电影还在修改,希望能改到最后一刻。现在看来,这“修改”当然也包括那版试水不太成功的配音。


《大鱼海棠》“源起版”预告中季冠霖、金士杰等声优登场


紧接着在5月底,片方又发布了一版名为“源起版”的预告片,耳聪的网友发现“甄嬛娘娘”季冠霖、老戏骨金士杰等声优登场,预告片明显提气了。不过背后的故事是,“椿”的配音季冠霖只录了两三天,后面仅有两次修改;金士杰是导演梁旋专门飞到台北去收的音,因为他没时间来北京配音。


实际上,就启用素人配音还是选择知名声优,《大鱼海棠》片方、导演、包括几位配音导演一直存在意见分歧,最后选择知名声优也是权衡之后较为稳妥的做法。据说片方在上海试遍了各大录音棚的声音,在北京基本上把每个演员也都试了一遍,最后还是决定让“明星”来配。


电影档期都公布了,但配音还左支右绌,这在国产动画电影中是普遍现象,动画“大片”《大鱼海棠》尚且如此,其他电影的状况可以想见。


《海洋奇缘》北美正式海报


而在好莱坞的情况是这样的:一部电影的配音经常是在剧本完成前就开始了。动画电影的制作流程要3—5年,比真人电影长很多。配音演员们很早就会加入到制作过程中,那时可能只有几个故事板和一小部分剧本。录音棚并不大,通常都有摄影机在拍摄演员们肩部和头部的活动,捕捉他们的表情,这些镜头可以给动画人物的外形和个性设计带来很大启发。


比如奥丽依·卡拉瓦霍和道恩·强森在为《海洋奇缘》里的莫亚娜和毛伊配音时,他们都被邀请到工作室与动画师们一起互动,帮助团队研究人物设定。导演罗恩·克莱蒙兹甚至说:“是最初的配音塑造了《海洋奇缘》这些角色,有许多人不知道配音是在动画没完成的时候就先开始的。动画师们在与演员交流时,不但要听演员说的话,还要观察他们的动作,看他们的手是怎么动的,表情是怎样的。这些角色是由配音演员、编剧、动画师以及一些真实存在的人物融合而成的作品。”


《海洋奇缘》幕后工作照


《海洋奇缘》另一位导演约翰·马斯克则告诉时光网记者:“当制作动画时,你会意识到莫亚娜这样做是对的,而那样做就不符合人物设定,或者某一种表情不应该出现在她脸上。这都是动画师从角色的配音中解读出来的,所以我觉得动画师和配音演员在整个流程中是尤其重要的两部分。Rachel House给Gramma Tala配音时,她光是读几句台词就给了动画师极大启发。我们都是做动画师出身的,所以知道配音有多重要,听见配音就能脑补出画面来。”



棒棒哒

弱爆了

纳尼!

哭瞎了

你需要登录后才能评论

注册

播音主持网( 冀ICP备16000457号 )基于Discuz!X3.4开发

© 2011-2015 cnbyzc.com技术支持:新奇网络